«Распродажа» вместо Sale: архангелогородцам разъяснили новые требования к вывескам


«Распродажа» вместо Sale: архангелогородцам разъяснили новые требования к вывескам


С 1 марта в России начали действовать новые правила оформления вывесок, указателей и информационных табличек в общественных местах. Изменения касаются магазинов, кафе, ресторанов и других организаций, работающих с посетителями.

Согласно новым требованиям, названия и иная важная для потребителей информация должны быть представлены на русском языке. При этом допускается дублирование текста на государственных языках республик, языках народов России, а также на иностранных языках. Однако ключевое условие — русскоязычный текст должен быть основным.

Например, на вывеске рядом с надписью «Кафе» может присутствовать слово Café, но оно не должно выделяться: его нельзя делать ярче, крупнее, использовать другой цвет или шрифт по сравнению с русским вариантом.

Нововведения распространяются и на сферу строительства. Названия строящихся жилых комплексов в рекламных материалах также должны быть написаны на русском языке.

Исключения из правил

В законодательстве предусмотрен ряд исключений. Если название магазина или зарегистрировано в Роспатенте в качестве товарного знака или фирменного наименования, на вывеске оно может быть написано латиницей. Однако вся сопровождающая информация, «кафе», «магазин», «режим работы» и так далее, в обязательном порядке должна дублироваться на русском языке.

Также новые требования не распространяются на жилые комплексы, которые уже введены в эксплуатацию. Правила действуют только в отношении объектов, строительство которых еще не завершено.



У владельцев бизнеса есть время, чтобы привести свои вывески в соответствие с новыми нормами. Тем, кто хочет сохранить иностранное название на вывеске, необходимо зарегистрировать его в Роспатенте.

Источник

Поделиться с другом

Комментарии 0/0


...