«Чудовищная пьеса»


«Чудовищная пьеса»


Эдвард Чесноков (которого я знаю уже много лет) написал пьесу про Спецоперацию, журналистов-иноагентов, британскую «мягкую силу» и прочие звенящие нервы нашего десятилетия. Называется «Каталония будет свободной». Это высокая литература, поэтому цитат не будет, там почти всё строго .... Любопытные могут или подписаться на канал Эдварда, где он рассказывает о своём магнум опус регулярно, или сразу купить книгу вот здесь (ссылка).

Будучи писателем с профильным образованием, Эдвард попытался официально опубликовать свой труд. Пьеса патриотическая, но не в привычном шаблонно-казённом ключе, а в бунтарском: с щедрыми дозами эпатажа. Разведка боем показала, что авторов, не состоящих в креативной тусовочке, наши издатели недолюбливают.

Цитирую, например (ссылка):

…начинающему автору — реальный кейс — Патриотический Издатель предлагает гонорар в 25 тысяч рублей за астрономический тираж в 1000 экземпляров на условиях постоплаты. То есть если эта тысяча книг продастся, то тебе заплатят, но проверить, продалась ли тысяча, разбросанная по сотне книгомагазинов, невозможно: издатель, забрав у тебя все права лет на семь, совершенно спокойно может тебе никогда не платить…

…зашёл на сайт знаменитой «Роман-газеты» (авторитетнейший толстый журнал, в детстве на даче читал советскую классику в его изданиях) — и там… на сайте…

…материалы, присланные по электронной почте, без предварительной договоренности не рассматриваются…



…как провинциальный автор не из тусовочки, у которого нет [прямого телефона руководства журнала], может в принципе прислать рукопись, если на электронную почту прислать её нельзя?…

…если ты не из литературной тусовки или не пишешь какую-то совсем отборную русофобскую чушь, то остаётся лишь годами биться о стенку, пока не разобьёшь лоб.

А вот жуткое (ссылка):

На скриншотах — реальная переписка молодого автора-фантаста с [крупным отечественным издателем].

«Текст понравился, история интересная… Прямо сейчас не издадим, но готовы обсудить работу над экранизацией романа… если мы найдём продакшен, который снимет по вашей книге фильм — издадим книгу».

То есть издатель предлагает автору полностью и бесплатно передать все права на книгу, при этом книгу не издавая — под устное обещание предложить эту рукопись каким-то киношникам, которые, возможно, снимут по ней фильм, после чего, возможно, автор получит издание в бумаге и хоть какие-то деньги…

…в реальности у тебя просто заберут права на книгу, не издадут и уж конечно же не экранизируют, и всё это время (от трёх лет до вечности — в зависимости от условий контракта) ты не сможешь даже выложить свою книгу в Сеть, предложить её другому издателю, перевести её за свой счёт и предложить издателям в другой стране. Заберут все права, включая перевод, аудиокнигу, инсценировку и прочее.

Вы теряетесь в догадках? Ведь очевидно, что ничего не издадут, ничего не экранизируют, но тем не менее издательство тратит на работу с автором время, оформляет договор (человеко-часы) и совершает прочий экономически бессмысленный, не приносящий никакого дохода труд.

Но если предположить, что им именно это и нужно: изъять из литературы (на годы или навсегда) действительно талантливую книгу и уничтожить самооценку автора, которого «не берут»?

Добавлю от себя, что грустных историй про отечественные издательства я слышал немало, в том числе и от писателей, с которыми знаком лично. Чтобы не пересказывать частные разговоры, сошлюсь вот на эту статью (ссылка). Если коротко: типичного автора, не являющегося «блатным» и не входящего в пятёрку самых толстых звёзд, крупные издательства норовят ободрать так, как даже вокзальные кидалы постеснялись бы обдирать.


Источник

Поделиться с другом

Комментарии 0/0