Многим известен роман Эмили Бронте «Грозовой перевал» (...)


Многим известен роман Эмили Бронте «Грозовой перевал» (...)


Многим известен роман Эмили Бронте «Грозовой перевал» (...) по мотивам которого вышло уже несколько экранизаций. В этом году культовое произведение решили снять на новый лад. Что же вышло у режиссёра Эмиральды Феннел? Фильм 2026 года начинается с кадра повешения, из-за чего зрители не сразу понимают, что в кинотеатре закончились рекламные трейлеры, а начался «Грозовой перевал». Когда «на сцену» выходит главная героиня Кэтрин с её экономкой Нелли, фильм возвращается к канонам. Но стоит заметить, что изначально в картине девушки одного возраста, а когда вырастают, Нелли оказывается старше своей подопечной на несколько лет. Возможно, этим режиссёр хотела показать, что Кэтрин смогла сохранить молодость на долгие годы.

Образ Кэтрин Эрншо в исполнении Марго Робби также далёк от классического прочтения. По книге, девушка, безусловно, была красивой, но точно не обладала яркой и модельной внешностью — соответственно, и одевалась более сдержанно. Моменты, где у актрисы убраны волосы в косы и одежда менее броская (в пастельных цветах), образ Кэтрин приближается к тому, как его описывала Бронте. Представить мисс Эрншо в красном корсете с огромным декольте, конечно же, сложнее.

Джейкоб Элорди отдалённо напоминает Хитклифа, но книжный персонаж представлялся более мужественым и жестоким. Элорди в некоторой степени передал это, но даже когда он выглядел неухоженным, он больше напоминал голливудского актёра, чем книжного Хитклифа. Стоит сказать, что после возвращения в поместье спустя несколько лет, когда Хитклиф получил общественный статус и признание, внешний вид актёра стал ближе к классике. Правда, серьга в ухе явно была лишней.



Химия между Кэтрин и Хитклифом точно присутствовала, но количество эротических сцен явно зашкаливает. В новой экранизации, когда влюблённые признаются в чувствах друг другу, начинается череда постельных сцен, что больше напоминает музыкальный клип, чем «Грозовой перевал». Эти моменты только делают любовь персонажей пустой, а не показывают глубину их чувств, не отражают трагедию того, что они никогда не смогут быть вместе.

С одной стороны, режиссёр показала накал их страстей и их чувственное выражение. С другой стороны, в первоисточнике связь между героями была названа единством душ, Кэтрин заявляла, что Хитклиф больше является ею, чем она сама. В фильме этого не было показано.

Линтон, муж Кэтрин, в кинокартине предстаёт мужчиной с пакистанской внешностью, что снова является отходом от классического прочтения. По книге, Линтон не был близок к Кэтрин, она буквально заявляла, что она — как пламя, а он — как вода, что его душа далека от её. В экранизации он становится утешением и опорой для неё — временами она даже счастлива с ним. Безусловно, неприязнь героини к мужу заметна, но когда она бежит обнимать его после разлуки, чтобы почувствовать поддержку, трагический образ невзаимной любви разрушается.

Зато трогают кадры, на которых изображена природа — они точно сходятся с представлениями о романе. Дождливая и холодная погода, бескрайние вересковые поля, деревья с массивной кроной — именно это возникает в сознании читателей, пока они знакомятся с литературным произведением. Если остановить взгляд на природе, фильм вполне можно будет досмотреть до конца!

Но история «любви» Хитклифа и Изабеллы сразу остужает зарождающиеся тёплые чувства от просмотра. Читатели знают, что он не ничего чувствовал к ней и вступил в брак, чтобы отомстить Кэтрин. Но в фильме жестокость и безумие героя дошли до того, что он посадил Изабеллу на поводок и кормил с рук.

Конечно, каждый видит классические произведения по-своему. «Грозовой перевал» 2026 года нельзя назвать осовремененной версией классики: в фильме пытались передать атмосферу XIX века, но, кажется, забыли о том, что люди того времени вели себя более сдержанно. Трагическую любовную историю Кэтрин и Хитклифа хочется прочувствовать, окунуться в неё, прочувствовать боль героев, а не задаваться вопросом, в чём же яблоко раздора, что неизбежно, если не знаком с первоисточником.


Кроме того, важным в книге было то, что Кэтрин перед смертью в бреду видела страшные образы, которые мучали её — в фильме она лишь постепенно угасала. Создатели экранизаци не показали, что женщина не смогла пережить потерю единственного человека, которого любила — как и не показали, как Хитклиф после её смерти пытался снова поговорить с ней и почувствовать её рядом. Также хотелось бы услышать больше цитат в кинокартине — в версии 2026 года текст почти полностью адаптирован и не отражал особенности речи персонажей Эмили Бронте.

Несмотря на все различия с оригиналом, фильм можно порекомендовать к просмотру — он понравится любителям мелодрам с английской эстетикой, но, вероятно, истинным поклонникам «Грозового перевала» захочется увидеть нечто другое. В любом случае, сравнить экранизацию с литературным первоисточником всегда интересно, так почему бы не посмотреть?

Марина Титаренко

Источник

Поделиться с другом

Комментарии 0/0


...